房屋被洪水摧毁的米德尔顿居民说,他们感觉被遗忘了

2025-12-01 03:05来源:本站

  Midleton residents whose homes were devastated in floods say they feel forgotten

  东科克(East Cork)一个住宅区的房主告诉我们,在风暴“巴贝特”(Babet)摧毁后,他们感觉自己就像被遗忘的面孔,许多人在失去了他们所珍惜的一切后,面临着不确定的未来。

  米德尔顿比奇伍德大道(Beechwood Drive)对面的房屋被洪水包围,几分钟内洪水就从四面八方淹没了他们的房屋,彻底摧毁了楼下。

  家具、电器、地板、厨房设备和窗户不得不被扔掉,大多数家庭无法从保险公司获得洪水保险。

   Jessica Daly and her mother Nuala outside their home in Beechwood Drive, Midleton, an estate that was devastated by the Storm Babet floods. Picture: Chani Anderson

  然而,尽管爱尔兰总理利奥·瓦拉德卡(Leo Varadkar)和多位部长出现在米德尔顿,确保对损失了数十万集体股票的脆弱企业主提供支持,但比奇伍德的居民表示,政府并未关注比奇伍德。

  这片地产既有私人住宅,也有科克郡议会所有的房产,但大多数人表示,他们都在观望下一步会发生什么。

  在这里生活了30年的Pauline Duggan说,从那以后的日子里,连睡觉和吃饭都很困难。

   Margaret Crone, whose home in Beechwood Drive, Midleton was destroyed during the floods, recalls the fear of losing her husband’s ashes to the deluge. Picture: Chani Anderson

  “我们在这里呆了30年,但我以前从未见过这样的事情,它像一条河一样来了。这么多东西被毁了,我们还不能得到洪水的掩护。我夜里哭着醒来,”她说。

  她说,居民们觉得“我们是隐形人”。

  她说,来自米德尔顿中心这样的志愿者和像丹妮尔·托米这样的地方议员“令人惊叹”。

   Residents of Beechwood Drive in Midleton, Co Cork, tell of the panic as they had just minutes to choose what possessions to save in last week's Storm Babet deluge. Picture: Chani Anderson

  在达根女士和其他受影响的人看来,这些志愿者以及庄园里的青少年和年轻人都是英雄。

  在隔壁,80岁的珍·沃尔什(Jean Walsh)看到她所有的东西都被洗劫一空,只剩下她珍爱的扶手椅。

  她的女儿艾米丽·哈里南说:“我们生活中的很多东西都消失了,从家具到厨房,再到一些看起来并不昂贵但却具有无价情感价值的小东西。”我们担心未来会发生什么,我们如何重建我们妈妈的家。”

   ‘I wake up in the night crying, should I be collecting sandbags for the next time?’ Pauline Duggan, whose home in Beechwood Drive, Midleton, Co Cork, was destroyed during the flood.

  玛格丽特·克罗恩(Margaret Crone)在洪水发生当天被困在了工作地点,第二天早上回到家时,她看到的是一场大屠杀,她所熟悉的一切都消失了。

  然而,她的邻居玛丽安·巴克利的孙子设法保存了最珍贵的纪念品。

  17岁的迪伦·巴克利(Dylan Buckley)蹚过几英尺深的水,将已故丈夫的骨灰带到了安全的地方,克罗恩的遗体才得以获救。

   Homes in Beechwood Drive, Midleton, Co Cork, devastated by recent Storm Babet floods. Picture: Chani Anderson

  她说,迪伦和其他年轻人的无私努力应该得到认可,他们与“世界上最好的邻居”以及米德尔顿中心的志愿者一起帮助他们的社区。

  克罗恩表示:“只有当简单的东西失去时,你才会意识到自己是多么珍惜它们。”

  作为新的救济方案的一部分,米德尔顿的企业可能会获得高达10万欧元的赔偿,但比奇伍德等地的房主表示,他们没有与他们沟通会发生什么。

   ‘I never thought I’d be afraid of the sound of raindrops,’ says Jessica Daly, near the spot wher<em></em>e she watched the water rip through the wall in her back garden at Beechwood Drive, Midleton. Picture: Chani Anderson

  那些在该地区拥有私人住宅的人正在等待保险评估,看看发生的事情是否符合要求,但其他人被告知他们没有保险。

  虽然社区福利官员很感同身受,也很有帮助,但居民们要求把照片弄清楚,这样他们就可以开始计划康复了。

   Homes in Beechwood Drive, Midleton, which were completely destroyed by recent floods. Picture: Chani Anderson

  周二晚些时候,社会保护部长希瑟·汉弗莱斯宣布为人道主义援助计划提供额外的300万欧元资金,并提高收入限额,以帮助科克和沃特福德的223户家庭。

  她说,该计划下的支付水平取决于所遭受损害的相对严重程度和家庭支付这些费用的能力,确保资金有适当的针对性。

  本计划不承保保险单已承保的风险,也不承保商业或商业损失。

  气象中心

  检查爱尔兰考官的天气中心定期更新的短期和长期预报,无论你在哪里。雨量和气温图表也可用。

打卡网声明:未经许可,不得转载。