2025-12-24 19:15来源:本站

【编者按】查塔姆高街的衰败景象如同一面镜子,映照着当代城镇发展的隐痛。商铺紧闭的卷帘门与街头酗酒者手中的廉价酒罐,构成了触目惊心的视觉对比;站街 sex worker 在推着婴儿车的母亲身旁招揽生意,更折射出经济下行期社会秩序的裂痕。当店主们用"从11名员工裁至4人"的数据陈述生存困境,当三十年老店在税负重压下发出"史上最糟圣诞节"的预言,这些细节共同拼凑出英国小镇在财政紧缩与消费萎缩双重夹击下的真实剖面。这篇穿越八千里的实地直击,或许能让我们在霓虹闪烁的商圈之外,看见商业毛细血管坏死前的最后震颤。
正午时分走在查塔姆高街,眼前的衰败如此刺眼而无可回避,这里不像商业中心,更像一记警钟。
当预算紧缩、商业崩塌、街道空荡,你能亲眼见证仍在稳定盈利的生意,如何在过往行人的注视下继续运转。
距离火车站不过五分钟步程——从那里搭乘半小时火车即可抵达伦敦市中心——高街的真相瞬间扑面而来。
涂鸦爬满墙壁,店铺钉着木板,流浪汉随处可见,白昼饮酒公然上演。距车站仅数米处,两个男人喝着廉价苹果酒,空罐直接扔在人行道中央。
更出现任何繁荣城镇都不该习以为常的景象:两名性工作者站在人行道最繁忙路段公开揽客。她们并非隐匿小巷或出租车停靠点,而是在高街正中央、正在采购的家庭主妇身旁招徕生意。
当地妇女对《快报》直言她们"永远在那里"。
画面如此黯淡,但只需几分钟就能读懂根源。
店铺相继关闭,人流量断崖式下跌。税率持续攀升,顾客收入缩水,能掏出现金消费的所剩无几。而定于11月26日发布的秋季预算案,如同酝酿下一场暴风雨的乌云,笼罩着肯特郡这片疲惫的土地。
尽管财政部对预算猜测不予置评,但增税已成共识。这里没人在等待结果,因为他们恐惧地预见了结局。
这是全英各地重复上演的剧本,但查塔姆的版本尤为鲜活残酷。
这座曾以繁华商业中心为傲的城镇,其高街正逐渐滑出国民视野。商家谈论的是生存而非发展。他们抱怨员工减少、生意消失,在城镇濒临崩溃的边缘发出绝望叹息。
几乎每家店铺都在重复相同的故事。
在高街中段的TV World Ltd电器行,61岁老板大卫·弗雷斯守着柜台经历了九任首相、一次经济衰退、一场疫情及数轮承诺变革却收效甚微的高街"振兴"计划。
他礼貌却难掩挫败。这家曾雇佣11名员工的热闹店铺,如今像劫后余生的幸存者。零星顾客浏览着最新电视机型,柜台后电器纸箱整齐码放。但精致陈列背后藏着残酷真相。
"上半年营业额暴跌6万英镑,"他坦言,"高街——或者说残存的部分——在上次预算中遭受重创。瑞维斯提高国民保险和最低工资标准迫使我们裁员。曾经11人的团队,现在只剩4人。"
他的声音毫无犹豫,只有失望:"工党上台后商业税率基本翻倍,瑞维斯根本在梦游式执政。"
措辞始终锋利:"她像业余选手般治理国家,工党令人难堪。"
对弗雷斯而言,恐惧具体而微:若预算案再次增税,利润空间将进一步压缩。顾客囊中早已羞涩,城镇没落让路人不再驻足。他说,高街承受不起又一次打击。
"这将是有史以来最糟的圣诞节,"他预言,"整条街的商户都在受苦,无人幸免。"
沿街数步外的Pet Aqua水族店,53岁店主西蒙·鲍尔同样在这条日益脆弱的街道坚守三十余载。
我们到访时,他正帮顾客挑选宠物蜥蜴的活饵。店铺窗明几净,鲍尔先生自豪地带我们参观。
但压力潜藏在平静表面之下:"工党执政时承诺降低商业税率,结果反而翻倍。"
"我们深受增税之苦,"他解释着与弗雷斯相同的困境:国民保险改革、成本飙升、被所得税压垮的顾客。
"高街店铺因为国民保险上涨纷纷倒闭。"被问及对政客看法时他停顿片刻:"政客?全都半斤八两。"
没有愤怒,只有被年复一年空头支票磨平棱角的疲惫。
回到街面,气氛在紧张与倦怠间摇摆。我们沿高街前行时,两女一男突然爆发冲突。男子将空罐砸向对方,吼着本网不宜刊登的污言秽语。
女性以同等激烈的言辞回击。她们后来透露对方"拒绝付款"。
时值午后,母亲们推着婴儿车经过。有位女士同时驾驭婴儿车、两只狗和攥着气球的孩子,娴熟地横穿马路避开冲突现场。
这就是查塔姆的新常态。唯一增长的行业是多数城镇宁愿视而不见的行当。若性工作者已让常客见怪不怪,那么街头酗酒、嘶吼、强讨恶要与钉死的店铺则持续刺激着神经。
居民们商量着放学后避开高街。一对老夫妇表示他们"在放学铃响前离开",因为午后情况"会更糟"。
悲伤却明确的是,这座城镇正被多重问题压垮。
高街尽头的Cleopatra"s发廊犹如守护最后希望的哨站。51岁店主德西蕾·纳尔斯以令人惊异的热情迎接顾客——走过这条街后,这种温暖几乎令人震撼。
她的店铺整洁雅致,兼作社区枢纽,提供美发服务、乳腺癌患者术后护理及免费体检。在店铺纷纷关闭的街道上,这里宛如庇护所。
但纳尔斯女士对门外发生的一切心知肚明。
"我们最需要的是对高街的更多支持,"她说,"保障街道安全的资金,比如增派警力。"
她措辞谨慎,不否定增税必要性。
"税收支撑一切,"她指出,"但必须与收入成比例。如果小微企业税率能保持低位会很有帮助。"关于用工成本的观点则很直接:"高额雇主国民保险正在造成严重伤害。"
她没有高声抱怨,但每句话都浸透着在城镇边缘深耕多年的重量。她的店铺是少数仍在运营的商家之一,正亲眼见证衰败实时发生。
走得越远,越能看清查塔姆并非突陷危机,而是被年复一年的慢性衰败侵蚀。钉死的门面不是暂时现象,连"招租"标牌都已褪色。
可悲的是,白昼饮酒者成为街景一部分,性工作者也是。喧嚣、骚乱、偶发的骂战不再是异常现象,而是常态特征。
这就是高街失去灵魂后的结局。残存的商户像漫长撤退中的坚守者,而悬于头顶的秋季预算案,成为查塔姆高街谈之色变的恐怖预言。
商户们恐惧商业成本或雇主税负再度攀升——尤其在顾客最无力承担的当下。多数人认为已濒临极限,任何收紧都可能导致崩溃。
查塔姆衰败最令人心碎之处在于其必然性。这里的人们不期待救援,只预见到更多压力。
"查塔姆不能再受打击了,"弗雷斯先生说,"(工党)根本不懂如何治国。"这些评论来自亲眼见证街道年复一年恶化却仍在坚守的人。
这座城镇曾让郡内游客专程前来消磨整日时光,如今的高街却成为倒闭、贫困与永不消散的绝望组成的走廊。
留下的是倔强坚守的人们,是每天清晨出于纯粹热爱开门迎客的店主,是持续前行的渴望。
是那些在成本突破合理极限时仍提供帮助、支持与服务的小企业。他们是掌灯人,但连他们都不确定还能坚持多久。
每个受访者都重复着同一句话:"所有人都在受苦。"
若查塔姆是英国未来的预兆,问题不再是高街是否会没落,而是还将坠落多深。